♦ IS AN ASI VAGURUDI VAPADDH ATI OF IS AN AS1 V AGUR1IOEVA T.Ganapati Sastri ISANASIVAGURUDEVA PADDHATI ISANASIVA GURUDEVA Vol.-I M. M. T. GAtfAPATI SASTRl With An Elaborate Introduction by Dr. N. P. UNNI Prof, and Head of the Deptt. of Sanskrit University of Kerala BHARATIYA VIDYA PRAKASHAN OF Ed. by Trivandrum Delhi (India) Varanasi Publishers : Bharatiya Vidya Prakashan (1) 1. UB, Jawahar Nagar, Bungalow Road, DELHI-110007 (2) Post Boa: No. 1108, Kachauri Gali, Varanasi-221001. Distributors : Bharatiya Book Corporation Post Box No. 2144, Bungalow Road, Jawahar Nagar DELHI- 110007 Price : 800- (Four Vols.) Edition : 1988. Vol. I — ISBN : 81-217-0015-9 (Set) —ISBN : 81-217-0019-1 Printed Arya Offset Press Delhi fa 5 * swtar S FW WPT ^TJTftTT^TT^T a. jm'ffrT sfnfc^«n vrfTT^T : c\ STO CTJTo tfto ^JnfV 3fKr§T, tfffKf favnrs f^srf^rraw: ^TR^T PRTT 5R7RR (>TRcT) STTRTCft SPFT9RJ : (1) 1 JTo ifto t3Tfr|T5TiR, fcrSft-U (2) o wro 2144, l. 4o qro, 3rqT|TqqT, $»?frdf, S^PT^T, 1988 : SO O l-oo (^r irm) i 1 ft 9 jpspT HT»T - ISBN. : 8 1 -2 1 7-00 1 5-9 #2 - ISBN. : 81-217-0019-1 np\ I srnrf arpfifc q*T fc??rV INTRODUCTION Tantras, Agamas and Samhitas In Sanskrit there is a major branch of religious literature consisting of Tantras, Agamas and Samhitas. It is calculated that there are nearly two hundred or more works pertaining to this branch. The general contents of these can be classed under four heads, viz., (1) Jiiana or knowledge and its nature, (2) Yoga or concentration of mind and the means of attaining the same, (3) Kriya or construction of temples and the consecration of idols in them, and (4) Cary a- the religious rites and social observances. Sometimes the emphasis is shifted to one or two aspects of the above classification as in the case of Kerala where the emphasis is on Kriya and Carya. But generally speaking the line of demarca- tion between these three classes of literature is not well marked. Referring to these works Prof. M. Winternitz has stated that “there is no clear line of demarcation between the terms and the expression. ‘Tantra’ is frequently used as a general term for this class of works.” Strictly speaking Tantra stands for ‘a system of doctrines, a book. Agama means ‘tradition’ while Samhita connotes ‘collec- tion of sacred texts’. The distinction consists in the details. Thus Agamas are a special class of works which propagate the worship of §iva and Sakti, while sharing similar features there are some works specially devoted to the sect of Visnu and they are termed as Samhitas. Tantras very often derive materials from both these classes of literature. In practice the Samhitas are the sacred books of the Vasnavas while the Agams are propagated by Saivas and often called Saivagamas It is the Saktas who practice the Tantras as such in its strict sense- Some of the popular lexicographers have attempted to define the word Tantra which connotes many ideas which are related to religious practices. According to MedinikoSa, the word connotes : 2 Isanasivagurudevapaddhati cRt' ^TT?T 4tatftxT»r I srat4 et^TPt ^ 9ITFT44 n srfimraT^ u It is doubtful whether the lexicographer has included the available class of literature known as Tantra in the purview of of his definition. Another lexicon called Sibdarthacintamapi has given the characteristics of Tantras in the following lines : ^RRt r 4rtr eftorfai 4? ii h**th 4? ^Rr jrimi 4c Onto n SRfwfafSRT R I #wr *zftfcRT yrrmR^ r ii spRRT fr«R RT ScTRt TfbrnT'iPT I Rr®TR strttitt R ii rrjtr f4t'Trrt?4^ rstr-jt i TTST anfeROTf grTSPRcRT R II SJT^R: R SmTfSqTR^'iRTT I fRTfc cPRf*tRlf«ttf|-JT% II This definition is elaborate and all comprehensive. Naturally it applies to most of the Tantric treatises wholly or partially. Tantrapaddhati of Isanasivaguru conforms to this definition to a large extent. The definition implies an encyclopaedic nature and naturally most of the major works on Tantra incorporate such details as are usually found in an encyclopaedia. The Visnusamhita has attempted to give the etymology of the term Tantra as follows : *RS*tf IR cRRt R W*5RT: I cRRT rfRR cTRSTT: || It many be noted that there is a three fold classification of Tantras with Visnukranta, Rathakranta and ASvakranta. The names of 192 works on Tantra belonging to these three classes are given in some treatises. Thus there are 64 works each for Visnukranta, Rathakranta and Asvakranta sects. Then there are Introduction 3 a number of Sutras on Tantras like Vaikhamsasutra, Naradabha- ktisutra etc., which are related to this class of literature. The Agamas are spoken of as the utterances of from the mouth of Siva in response to the queries of his consort Parvati. Padmasamhita attempts to define Agama as follows giving the etymology of the word and detailing the generic nature of the class of text : arms ^ i jTrf ^ ir fam amfaam: u fd

4 1 aiat f%(ii ih i znr^f a a a srrcaata n to arahrd am afaat n From these stanzas occuring in the Balakrsnastotra it is gathered that Isana was the preceptor of Kfsnalllasuka. The parent’s 1. M. Krishnamachariar, A History of Classical Sanskrit Literature, Delhi, 1974, p. 334. 14 # IfanaSivagurudevapaddhati names NllI and Daraodara are corroborated by the reference in the Krsnakarnamrta verse. Ullur S. Parameswara Iyer, a historian of Kerala literature agrees with the above view and holds that the lines : (1) Tsanadevacararanabharanena and (2) Isanadeva ityasld Isano munitejasam refer to the author of Tantrapaddhati. He is of the opinion that ‘Tsana’ must be the real name and ‘Sivagurudeva’ may be a title given to him because of his proficiency in Saivagamas * 2 . V. Rajarajavarma Raja, another historian of Kerala Sanskrit literature disputes this identity. He points out that in the stanzas of Krsnalllasuka, the name of his preceptor, is mentioned as Isanadeva. But the author of Tantrapaddhati refers to himself as Tsanasiva in the last lines of Mantrapada and Yogapada res- pectively as follows : (1) Atresanasivena narma ca yudham jaitram ca sandarsitam. (2) Tamisanasivobhyadhad suragurufi Siddhantatapaddhatim The colophons of various Patalas refer to the author as Isanasi- vagurudeva. According to the above-mentioned historian Isana- deva mentioned by Krsnalllasuka and Isanasiva the author of the Tantra text must be different persons. 8 It is also pointed out that Vasudeva, the author of Rahasyagopalantracintamapi must be referring to our author when he says : Sngurunam sivadyanam Pranaumi caranavalim. The title of the text The editor of the text has accepted the title of Isanasiva- gurudevapaddhati uniformly in all the four volumes. This title is relevant as upheld by several colophons seen at the end of various Patalas. But a shorter title “Tantrapaddhati” seems to have been accepted by scholars based on the following stanza occuring in the first Patala of the text : 2. Keralasahitacaritram, Trivandrum, 1957, Vol. 1, pp. 172-173, 2. Kcrallyasamskrtasahityacaritram, Vol. Ill, p. 552. 15 Jsanasivaguru — The Author fafsP^Tfa cr^TTfur I m^cT cT^tMidldR II Here the word “Tantrapaddhati” suggests a general idea as ‘the system of Tantras’ and as such could not be the real title of the work. Yet another title is Tantrasarapadhhati or simply Tantrasara which again describes the nature of the text. Another title is Siddhantasara, again supplied by colophon. See the following instances : ( j ) % fcr g fru -fl q«nr: q^r: i (2) fsT ^T^ft ST ^ % *T iftSTFf I TrcrfsT *R®br cFTTf'T TTftrr: I pnrTfa stgft JT^TrfcrfsmF^tfw ftmrUTTTST fafiiHpJ'TSTteT ffTT^T: fo*TT: ^TfsiCEr gctsrfir rm^r fafiptr u In the first stanza the author expresses his limitation and in the next he explains the nature of the work as an epitome of Tantras. The work is utilised by the Kerala priests very much and naturally manuscripts are available in several old families. To get an idea of the text some instances may be noted. trcrt STc!T»TvrT?5Tcf SRjfotfWt 3^ tjcurcnfcr ^ i 5 tst TtfegorrcdHr ^ 3**^1 ^ ^’rt 5^- sj frn 3TT ?T STTiTtfiTrTFT II Is&nsivaguru — The Author 17 ^ ^fr»mre*Tfcr fsrf^rr: ijanspfr «TT£Rr i^iwt oznfaerR arftrsrcFmfarr fretf w^t sjrofcr ii ' X fen^f^FTg fasmr ^srr- *rmrer srrwfcf^ i qte*^ sT^nTfa ^JTRTq^TcT?T^: I si sqwri f# n q«nnfcr i O C N STffdT StimT ST^ffT ^ sftOTT II The Pradyota commentator has given some information about Ravi, the author of Prayogamanjari. It seems that he has personally known the author of Manjarl The village of the author given as Sivapura has been identified by the commentator as ‘Cokira* in Kerala and known in later literature as Sukapura. Many early works are referred by the commentator in his treatise and it contains much historical information on ancient Kerala. 18 7§dnaHvagurudevapaddhati ( 2 ) Tattvaprakasa The Tattvaprakasa is a rare ancient work on the Saiva system of philosophy divided into six sections called Paricchedas. The author of the work is king Bhojadeva. The work is cited as authority in the Saivadarsana s»ction of the Sarvadarsanasan- graha. There is a commentary on the work by a Keralite scholar named Snkumara. The commentary styled Tatparyadipika gives adequate explanation of the text and cites a number of ancient authorities including the author of ISanagurudevapadhhati. The work begins as follows : amt HcRflfer: 5PT: 3nrcf: I 3PTfrT gpT^F3r>f w The last stanza of the work mentions the name of the author as follows : *r: 11 In the first section the three principles of Pasu-pati-pasa are discussed in detail. The second section is called Suddhavinir- naya. The third deals with Suddhasuddhavinirnaya. The fourth section is devoted to Asuddhavargavinirnaya. The brief section w.iich forms the fifth is styled Samanyavada. The last and sixth is called Nivrtti. The work provides a comprehensive account of the Saiva philosophical sjstem as found in the Saivagama, des- cribing mainly the categories of Pati (the lord), Pasu (the beings) and Pasa (the bonds). The author also seeks to explain the different kinds of metaphysical and other categories as accepted by the Saixa philosophy. The most important category is Siva who is regarded as consciousness ; by which the Saivas understand combined knowledge and action. In short, the work gives a good exposition of the cardinal tenets of the Saiva philosophical system. Siikumara, the commentator has quoted profusely from ancient authorities in his exposition of the text of Bhoja. He begins the commentary as follows : liansivaguru — The Author 19 3Tfa=T %9f ^ ?TT^f)TT I a’csrsr^ra'^rm^f'TfT *t*ct ii In these lines the commentator has given the name of the com- mentary as tatparyadipika. Towards the end of the treatise he eulogises Bhoja the author of the text in glowing terms and con- cludes the work as follows : 5T^5rrcnr i sfasfta^cprrfer: *r fw’pntf- fvmxr ftmrmq- n «rfaiPni<3d€i i srf^nzT *PeT TrT *RT*cfeT M In a colophon it is stated that Srikumara the commentator is the son of Sankara of the Bharadvajagotra. The work by Bhoja and the commentary there on are published as No. 68 in the Trivan- drum Sanskrit Series by T. Ganapathi Sastri in the year 1920. (3) Narayaniya The work called Narayaniya is referred to by the author in the fortyfirst section of the treatise as follows : 3t«t i ere 5 r>tst 3 gar n ^r.ofl rTcwifaw i The work is also known as Visanarayaniyam in Kerala. The name given by Narayana, the author, is Tantrasarasangraha and it is published by Government Oriental Manuscripts Library, Madras in the year 1950. The work altogether consists of thirty two sections called Patalas. The treatise begins with the following stanzas. faguHmft snfr i sn>r«r fsrtsrr 35 T ^fr^'tq'^rftvr: n 20 Isdnasivagurudevapaddhat i fwoft»nferr#'«T: II From these stanzas it is clear that the work is only a compendium based on several authorities. The stanzas also justify the titles Tantrasarasarigraha. Towards the end of the work the author informs us that he is a Keralite. He belonged to the village Sivapura on the banks of the river Nila. Narayana was his father and the name of his mother was Uma. He had a sister Gauri and an uncle named Parameswara. The last three stanzas of the work reveal that it consists of two thousand stanzas besides suggesting the competence of the author in the subject. trpft fsprrm fsraryc UTtflWT 'TfafsPT«mT JTFTTfT *ftft ^RTT o fr^r: PuntO wnrwrff: n atl»fl-°4 T Hl^ T ^JTfalfaJT?Rfi35T %«T: I ^?T SPlt# facq'grtR' cF^fasi •TRltpipT II The last and final stanza of the work contains a Phalasruti detailing the scope and aim of the work besides enumerating the benefits conferred on the readers. fTTirrr RTRmufrzr stsstth: jt: i HSTT^iOT^Ttr: *r ?rf% ^rfw o The first ten Patalas are devoted to toxicology. In the next four the author has given an account of the subject of graha- pidas ; evil-effects of the planets, and the ways for getting over the ill-effects. This portion also deals with mental disease. The fifteenth and sixteenth sections deal with various painful bodily ailments and Tantrika treatment for them. The next three sections (17-19) enumerate the evil magic resorted to by mis- chievous persons to harm their enemies. The remedies for such acts are given here. The last thirteen chapters are devoted to Isansivaguru The Author 21 Kamika Karinas. In this portion the author has comprehensively compressed the Mantras and the devotional aspects of all the deities (with their ultimate effects) and their benevolent effects by reciting them. It is almost definite that Isanasiva has drawn upon this work in dealing with toxicology in his compendium. A comparative study of the two works will make this evident. A single instance alone is cited here to show how he has drawn on his predecessor from Kerala. The thirtieth section of Tantrasarasarigraha deals with the treatment of animals like cow etc. It is entitled ‘Gava- dipa tala’. The section begins with the treatment of cows as follows (vide p. 437 of the Madras edition). ?f 7 sTT fq~q T qqwfaqr I 'fair sfrq: 55 || qq fqfeqqrreqT: 3TRTT q;f?qq q$r 11 The fortyninth section of isanasivagurudevapaddhati begins with the treatment of cows. The author has taken his predeces- sor Narayana as his authority. Based on the above stanzas he enumerates the treatment to be given as follows : ^RnfEKeRT ?if% qm fqsqtqR q«n I fWTT q'tq '^qq II ] fq^TT fqqiq qrsi^q quqrqqqgqt 1 qiqq? qf 5 qra# qrfaqqf stiitt 11 2 qrFq%?qq sftt Tlf^qqi q qqi^qq 1 q)q |?qiq qqfsRqfqqRqjq qqm 11 3 21 tianaiivagurudevapaddlmi ^ f*I5*«* sta* ^ 1 spiffs 5 w n 4 sr^refartTi fs^ftsfar: $5 ii « sqiqiun^qirir* fqwfsfopr q^qqqxfq qnr?ra a ■N qftpftsq qq^: l There are numerous commentaries on the work, lhey include : Tattvadipika of INagasvami, Pradipa of Narayana ; VijnanadyotiDi of Trivikrama ; Vivarana of Padmapada ; Samba- ndhadipika of Uttamabodha ; SaradipinI of Satyananda ; Sarasahgraha of Nityananda and some of anonymous authorship like Padarthadipika. Some of the commentators nave mentioned the greatness of their original author. For instance, Uttamabodha the author of Sambandhadipika states : tfl ftarranT Tfafqqqq rpqqpqT q|trrr- ^qirrq qq^q^qsprfafa- qcfqt ft«qwr: WPT i q q*sqt jqqfq qjqqiq rpqqre fqflsr 5t srf qrsq qmqtqiq^q n In this stanza the author takes Sankara to be an incarnation Siva, the propounder of Agamas. The following stanzas occuring at the end of the Vijfianodyotini commentary of Trivikrama bring out the worth of the text. They also give the name of the commentator, the term “Krantatriloka- 24 Isanasivagurudevapaddhati hvaya” standing for Trivikrama, the name of whose father being given as Narayana. »nft «T 4 ^r: 9TPcnc*ra?a?tr ^ i fSTEsr^ SJKTT? qi?f 5T5T> ^T?cTfWWT^|iT ; II £t %4 jsfrefftsrc^T- ^rfstjfjni^TaV- 5 tra\^JTfT 4 t;cfrfjT^ 4 - f^»T?eq:iiTt ?tcrm ITTWT ytoTMtq'w- qqt HwgsrafT: terror »Tf.vTTfasR ^JT: l| It is only natural that such an authoritative work like Prapancasara is drawn upon by Isanasiva, especially in dealing with the origin and development of sound in the first part of his treatise. Versatility of the author A close study of Isanasivagurudevapaddhati would reveal the versatility of the Kerala scholar who made a substantial contri- bution of the Taotric literature. He has referred to by name fifteen scholars whose works formed the basis of his own writings. The total number of works that he refers to is over sixty. These works belong to diverse fields of study like Tantra, Purana, Jyoti§a, Ayurveda, Kalpa, Dharmasastra, Smrti literature Yoga- sastra, Vyakarana, Cchandas and Saivagamas. The proficiency of the author in Saivagamas is really remark- able and he has quoted from a wide range of texts belonging to that realm of literature. A majority of works quoted by him 25 Tsansivaguru - The Author belongs to Tantra and Agama fields of study. But his attention is not confined to the ritualistic aspect of the temple. He has dealt with the architectural aspects too like a master architect referring to various styles like Nagara, Dravida and Vesara. In dealing with medicines, sorcery etc : his scope is lather limited. But then his treatment of classical metres is wonderful. He has introduced a good number of metres not met with in standard work on prosody. His source in this connection is not revealed, though he must have had some text before him. He is not just a compiler. His poetic talent is obvious. The stanzas describing the various aspects of deities are remarkable for their poetic qualities and aesthetic sensibility. He is often influenced by poets like Kalidasa and others in dealing with various portions. An encyclopaedic work The work is of an encyclopaedic nature giving short but reliable accounts of a wide range of topics. The author has collected his materials from authoritative sources. In dealing with the ritualistic aspects his practical experience has stood him in good stead. He is at home in dealing with the temple rituals of Kerala. His first hand knowledge of the daily rituals ot Kerala temples and acqunintance with the modes of festivals have enhanced the value of the work considerably. The fact that he is quoted as an authority in later times by the authors of Tantric treatises shows the merit of his treatment of the subject which is of special interest to the lovers of Kerala culture. A detailed study of the work would yield much hitherto un- known information on the Tantric and ritualistic aspects of Kerala temples. An attempt is made in the following pages to give a brief account of the contents of the work spread over 119 Pajalas, so as to serve as an introduction. 26 Is t nasi i eg an dt iv peddt a ti ISANASlVAGURUDEVAPADDHATI CONTENTS Tantrapaddhati also known as Jsanasivagurudevapaddhati is divided into four parts, namely, (1) Samanyapada; (2) Mantrapada, (3) Kriyapada and (4 Yogapada. Of these, the first two form Purvardha or the former half and the last two the Uttarardha or the latter half. The work is divided into numerous sections called Patalas. The subjects dealt with include the hymns on the various deities; Japa; Homa and other religious rites to be carried out to please them and derive benefits; the means of their attainment; their application for averting the evil effects of poison; malicious plants and diseases; the use of medicines; the properties of medicinal herbs; the science of magic; the construction of temples; vimanas; consecra- tion of idols; modes of worship; details of festivals and other allied topics. The treatment is so elaborate that the work consists of nearly 18,000 stanzas in various metres and divided into a total of 119 Patalas of varying length. The first publication of the the text by T. Ganpati Sastri is printed in four volumes. These volumes contain the four Padas of the work in the following mode of arrangement. Vol. I. Samanyapada contains 1 — 14 Pajalas Vol. II Mantrapada contains 15 — 52 Patalas Vol. III. Kriyapada contains 1—30 Patalas Vol. IV. Kriyapada includes 31 — 64 Patalas and Yoga- pada 1 — 3 Patalas In other words Samanyapada consists of 14 Pa! alas; and Mantra- pada contains 38 Patalas. Thus the first part or Purvardha of the treatise consists of a total of 14+38=52 Patalas. Kriyapada, the biggest of the four sections, consists of 64 Patalas while yogapada, the shortest contains only 3 chapters. Thus the second part or Uttaradha includes 64+3 = 67 Patalas. The whole work is thus planned into 1 19 well-divided sections. Each of the four Padas is concceived as a separate unit by the author. Sanianyapada 21 i. sAmAnyapAda As already noticed this sect^ (1) The first Patala or S “‘“° the author. Srfl^'rroTLt'poatio enutneratton of the scope of fire ?„,k de ailing the various subjects dealt with in the treat, se. "tfior states chat he is composing Tan, rapaddh™ after consulting a good number of ^"no other literary «•«“ ™ be “7r e d . Tis like q Bhogava.,. the bed of aid to comprehe J too short nor too .ong, vane- Vi 5 ?u since it is clear, straigh , beautiful woman gated and abounding in quahties. I s like a ^ ^ having embellishments and always r « rest oring the dead to ^ HkeSaftjiV l^ ^ life since it contains the ren Dan daniti - the system by poison, disease, evil magic, etc. ■ ■£* lt is of judicature giving the various m 0 evils . lt is like the from of Vi§nu since u « ° whQ is always SU rrounded by like the autumnal Reason of a fortified place accessible Mantras, gods and Kalpas. It is like the age only to those who are conversant wi f Dha rmatanaya ofKat, following Dvapara after ? finance of the creator (Yudhisthira) to the heaven 1. . I ^ provi di„g providing d, ® er ' nt ° J ans „f knowledge. I his idea is beautifully Mowing imes which form a good introduction to the whole work. fqfWT^T > snnt 1 fwt. *** " Qnasivagurudevapaddliati 'TT'Tl I ^TfiroR^Eet sprerfor u fa: 3TET3% 37 II The time of the origin of the sound is to betaken into account. Each of the syllables possesses a particular form and colour. This knowledge is to be imparted by the preceptor only to a worthy follower. This section is based on an earlier treaties called Tattvasagara. (4) The fourth Patala deals with the varieties of mantras which are three fold -masculine, feminine and neuter. The first variety ends with the word ‘sviha’, the second concludes with the term ‘namah’ and the third without these endings. This classification is given by an authority called Gautama. The first variety is to be used is secrecy; the second in hypnotising people; and the third for other purposes. Another work called Mantravyakarana also is drawn upon by our author to compile this section. He states : *i&5«mpprtr«*T: ?3r^T3TT 3 3%W: i % qef 3T33T3’iTf?3f%: 333%f33T I jfamfa 3«rr srtfct =3 n (5) The fifth Patala deals with the appropriate modes o. using the mantras. The first section called Pallavadyadhikara directs how to pronounce the mantras to gain one’s end. There are six ways of using the mantra along with the name of the Sadhya. They are Pallava, Yoga, Rodha, Grathana, Samputaka and Vidarbhana. For instance in Samputaka the names are to be incorporated within the Mantra employed for the purpose. The next instruction concerns the place of action. Unless the proper place is selected, the desired effect would not be produced. For instance, in performing sorcery an auspicious place will not be useful. The author states : 3tfa=3Rf3trl 5 3^33731 f3£T3T?lT3 ! 3 73T33%33%3T: I 3PT^5fT%r 33T33rf33 3T^r5T3Tlf3 3c5t%3t II In the next topic called Kaladhikara, the specific time for the rite is enumerated. For this purpose a day is divided into six seasons irrespective of the actual season in common parlance. 32 IsSnasivagurudevapaddhati T^ft spffaft I srfTRrfg- qfNift ffRT?rrf^Ti?nwf?cft fen^nfrr? n f»rf|XT?cT^T^ 5 fasrfa: qfc^r: fgrefts?fr i irm qfc 3 n?§ srfsn:: snfrfa axSRrnre'taPT n Dravyadhikara enumerates the various objects required for the respective rites. The auspicious day for the various acts is fixed in the Dinadhikara. The seat to be occupied by the Sadhaka is also specified. It is to be fixed according to the nature of the rites. It is said : 3TF4 grcft JRT^ 5PT STFPTTfipfT, 9TRr' TOtPT t £ ?rq^T%sPTTr%qm^'t'ir ?qr5®rf?d% II The author has given details in these matters mostly based on Tattvasagara. (6) The sixth Patala deals with a variety of Tantric diagrams as well as types sacrificial fire pits. snrfrrrf osTfq ^ rr^Tfr sRfarsrRrrJw dr^n;faf?jAr h’ft- carrat n There are three varieties of oblations such as Saiva, §ak(a and Vai?nava for which six or eight objects are given. The deity is ceremonially bathed removing the garlands used on the previous day and fresh garments are put on the deity. A variety of selected flowers used for the worship and incense and lamp arc offered before the idol. The offering of coocked rice and pudding are made every day. Fruits and other articles are also used for this purpose. The idol is taken around the shrine at the time of giving oblations to attending deities. (9) The ninth Pa/ala prescribes the two types of purification by taking bath. One may perform this purification in cold water or smear ashes all over the body for the purpose. The firs t type is called Varuna, while the second is called Agneya. In taking bat in water, the Sadhaka shall observe the principles or purification prescribed in the var.ous Dharmasutras. Before taking the second type of purification the first one also is to be taken. The goddess to be worshipped possesses a cosm.c form. Different branches of knowledge form her limbs and represent her actions. 34 Tsanasivagurudevapaddhati fvr«TT sisssrrcw' ^cTRISFTT: ?3f?r54?t ^ q^ I qrq: sift) fqwRTfqr srare W^TT ^SrfrfsSSfT =q II g fafaffcfRgwri qwFqf5*Tt sr;r%9ftq i fqnrfq^Rfl^rq^TFn ^gqfPHTgpnTq u irteiHT^qm^i^rq %^t, %^T?cr: RTFqT^r qlqrrm i sflq snw ^rfq iFTrcg qwi:, sq wtt: ^qr^qrrfarqqiq: n qq^qt qq^T fiqfasq, eqrcqT Mf qraqq fit qqisf : i tfsirterc e^iipiT fqirqm, fifi=req;ft 3t^Tqftrfe|fft: ii (10) The tenth Patala is devoted to the purificatory cere- monies. This has reference to the Sadhaka or the one who wishes to attain the desired ends. In explaining the concept, authorities like Brahmasamdhu and Srlkalottara are frequently quoted. The purification is both physical and mental. It is made clear by the concluding stanza of the section : ?iff qftmfqqrq: %q*r wmsf :, sroqffr qfop: Jpqrfacj urftrq i flfagfaffTi? fTTJflT^Tfqgf®:, irfqfErqrgqfq'^t fir *r% ftqreftsflr n Bathing in water is not enough to purify the body. Internal blemishes should also be removed. For that chanting of hymns, meditation upon deities, yogic practices etc., are needed. (11) The eleventh Patala deals with Vastupuja, the ceremony of propitiating the lord of the house-site or site chosen for the location of temples and other sacred construction. This is inteded for the benefit of the householder. The lord of site is in fact a Samanyapada 35 huge demon who lies in the ground extending his hand and legs and placing his face down. It is said : D$tt 3 I ^ i fefd'sfq- f^rpTfr^fi i It JT«PT fastener II ITfTtsfNrrot It: JTT I STrTFT srfttTTt TT^ ^TTtfta^T: || Over his huge limbs lie thirty to deitis who are two be pleased. A spuare diagram is to be drawn on the choosen site. The square is to be devided into sixty four segments if Brahmins do the worship and it should be divided into one hundered and twenty-eight if kings and others are to do the worship. Oblations of cooked rice etc., are to be pieced in the respective divisions of the square. Brahmins are entitled to perform Vastuhoma — a kind of sacrificial ritual especially in connection with the house warming ceremony. In fact there are three kinds of worship in this connec- tion. They are Puja, Bali and Homa. It is said : tarnrerififtfir jfrftsfq- ^ i This type of ceremony may be held in the case of new houses, temples, sacrificial places etc. smrrl q-^rPr JTPrmsf. f^T 3 era: I ^rfq- =* JTPrPTr 3 'rfr?: ethtotS:, srfl^bT ^ nsl artta n Vedic hymns are freely adapted as Mantras for the purpose. The following lines specify this. I# ?%?*nfoTT 3 ^rflsrr i 3H?T 9T^Hk«TTfeJlT II This shows how Vedic passages are utilized in connection with domestic as well as temple rituals. (12) This section deals with Ankurarpana — the sowing of seeds on the site of the ritual or festival. Only fertile land should be selected for temples or sacrificial places. To ascertain this seeds are sown. 36 I sanasivagurudevapaddha t i ** 3 ^ ^ 11 The sowing of seeds should be done five, seven or nine days before the selected day for the festival. It should be an auspicious day Beans, seasamuns, rice and other seeds should be boundled together during night and dipped in milk and water before being sown the next day. The sowing should be preceded by rituals like the chanting of Mantras etc. On the appointed day the preceptor should examine the growth and decide on expiatory ceremonies if any variety fails to sprout. Depending on the growth or damage of the sprouts the success or failure can be ascertained. (13) This section is devoted to Mantradiksa— a ceremonial vow to be undergone by the preceptor. He should enter the sacrificial place decorated with festoons and flower garlan s. After performing worship to the sacred fire he should propitiate Vighnaraja to ward off obstacles. A diagram should be made with powder of different colours. It should have division according to specification. The preceptor as well as his disciple should occupy their respective places wearing white garments. They should meditiate upon the goddess in the form of universe Again they should offer oblations to the sacred fire. The disciple should purify himself mentally following the instruction of his preceptor. This kind of Mantradiksa would remove the sin acquired during seven previous cycles of birth- (14) The fourteenth and final Patala of the Samanyapada deals with thirty-two types of sacred fire, other types of Vedic fire, control of internal veins and Saiva and Vaisnava modes of fire worship. The section is entirely devoted to the different forms o fire worship which are conducive to the welfare of the Sadhaka. Generally speaking the fire worship is of foui kin s, ai i a, Saiva, Vaisnava and Kamya to bo follotved by people of these eults respectively. #fj 1 VI faTR'*TT*TFR 3PTCTI*rfir I KTeif^tR^t^tT^'iTfasrTei gTifarat *TH5T 5tfafa^cT II Food preparation which are dear to the god include Modaka, Payasa etc. Fruits and flowers favourite to the god are also enumerated. The author has narrated the proceedings based on earlier authorities. The section is concluded with the following stanza. ?cftf tfftRit 5TT^JT«n T ^ rtfopr ^PTranp i 40 linnasivagurudevapaddhati Siddhavinayaka represents another aspect of the god. In this form the god possesses only two hands as against the ten noted above. The god is to be worshipped in the early morning to yield better benefits. The following stanzas give a good description of the deity. snrar: wst: ii Another form is named as Ucchi$tavighnesa with a short stature. He bestowes all desires upon the supplicant. K$ipraprasada is so called since he bestowes boons and benefits immediately alter the worship. He is compared to the celestial tree, Kalpavfk$a giving all boons. His form is described, as : fen*? snRrs^fcft q: fastaqK: Trfaqlfawm 11 The benefits of worshipping the god include the death of the enemy, heavy rains, recovery from disease and all round pros- perity. The various modes of worship are summed up as : qiqq 9TFcT fRTffq q W IT *T4S fqsqiftmqfsrq: II (17) The concept of Tripurasakti is explained in detail in qrqr^fsftqqqifrsq qvjq^cfr r»Tt*TRiTf«ptf srsrat n (20) The section is again devoted to the propitiation of the A ianirapada 43 goddess of prosperity. There are sub-sections like Caturhasti, Srlrekha and Kamalavasinl. Once again the section illustrates several metres like : fqqrq, fqqqqT, q qgnq yq', qqtrcfqqqT, TfqqqT, qifqqqi, ante:, acqiqte:, q^rct, qqq), arqqtmr, qqqqT, qhqqj, qfqqT, qqffqqsrqflqqq^ qtbnq, qqfqqqi, qqqsqr, %qqtft, qsfqqr?, %gqqt, ^fw^q, qfaTqiqT i The last mentioned metre is illustrated in a stanza that deals with the enumeration of the benefits, ffq qrfq^qTfqqtaqqT faqfecmqKTT f qmqq q: I srqqfq jqq*q q q q$rft- qj!qqq;?qqqq qfsqqm n (21) The section is called Saktipatala. The main topic dealt with is the different modes of worship in relatation to Sakti. Details like Caraina, Nyasa, Diksa, Darpapapuja and Mudra are given. The place of worship varies from house to burial grounds. Different aspects of the goddess ranging from pleasant disposition to horrible appearance are mentioned. The benefits for the Sadhaka range from earthly prosperity to the attainment of divinity. The portion concludes with the following statement. farfaf srfqqfqsjqT qre^ftfq gq: gfqfsqqq i sn«qq qqfq fqfsqtfqraT qKsft fqqrqqftqteqi: n ^cqqqqqqqiqiqT fqqqqtqfqfisrqTEqqrfqqiTq^ i jqfqaqrftsrqqqt q£i 5 T^ f atfq n: n Vajraprastarini is noted as follows : fe^raisf q giqsn’qr f§ qmtqr f| fq?n u The benefits of worshipping the Nitya form is enumerated as : facdt sqpmisff^ fa?q ^fwvmq-aftntT q i Mantrapada 45 ^itn: n The worship of MatrkamalinI is most beneficial as enumerat- ed in the following lines : qtifapf 3rgRT^Vfaat tjcfSTfsT^ai |irf q^^T^prsit n The goddess represents a fierce aspect. She is in the mood of destroying the enemies like Mahisasura and hence is often called Mahisasuramardini. Her form is to be meditated upon as follows : *nf' epj: Jjfe rr?T*T^f?f ^ svnrft f^i^rf f^w'aTmf^a'Tivrra tja: i stmt at asrat aafam saTsrrfaamn^ret fa^Rff^qT farest qr? afa^tf?aia v u The other aspect of the goddess is called Sulini. She is often referred to by names such as AsuramardinT, Vindhyavasini, Yuddhapriya, etc. Eight Saktis are attributed to her. She is to meditated upon as follows : qr^PTTVRRT forct 9ra*raata*f% ff^rfcfa^rq: aaa^fraia^ i srgaf ?f atjtat rntTrsprat aaf^a^ira^t aqifeqTg*T |7FtT fasrf qqrq STVIHcT ffrffT ?f5PJTT^RT^5r^ II All these three Saivamantras are effective and their respec- tive benefits are summed up in the following stanza, j^pspr 'sprfar ^ l p|3 c rr?q sprfar i JTJq'w ?f«T There are several conceptions of Subrahmariya. He may be conceived as having one face or six faces and proportionate hands holding different weapons. Some of the aspects are as follows : 3T grssnsnjsft 5?: I T^ri^eTf^f^r: ii pT JJTR> wmt 3T Wfa: fanrnrr: i TTfawri ^ 11 fa'sT^gvnr: sqq: qsqm^T I q^jf 5rfqci ^ qnra: ii qm pi 21= i 3t^q q^sf ?rfqcr sfaw ii qtfaw q^vrsn fa^gqfa<£isrf3rre* i fwrrsfq ^njqft sJrq^^qwtsqqr 1 1 The benefits of the worship are said to be numerous. The Sadhaka would get all worldly prosperity. He would be as wealthy and influential as Itubera, the lord of riches. (32) The section is devoted to a variety of subjects. Mantras to propitiate Sasta, Ksetrapala, Caijdesvara, Indra, Jambhala and Yaksas like Karnayaksa are enumerated. 5c*r f? 5Ti^: qjfarf femq *rc^qi i f qrr^qfqsTiqftraqr^q^nT 1 1 Sasta, the son of Siva has four hands holding weapons and rides a horse or elephant. He is to be conceived as follows : Mantrap&da 51 3R^TTt cT«TT ^T C^JJ7^q "O o > (H H 1 1 fwn? gff^r staler ^ig) rr*Tfa;g^ n Karnayaksa is again pot-bellied and possess four arms in which he carries riches. His form is given as : ERg: qlcT: I gpft fgrcwrift ii aren't =cfts#srTf«Tt »JSMtSirpt^ || Yaksini protects people from calamities. She would give knowledge of the past, present and future. Her description is as follows : irftiirrir^f^iTr'Trg^ppTR'TrgT i I^Tcft TI5 5^R II Worship of this deity is useful in many ways. She would reveal the good or bad events in dream, destroy rats and other pests, make animals timid and produce good results. (33) The whole section is devoted to the description and efficacies of the Astaksaramantra having eight syllables. The effect of the hymn is summed up in the last stanza as follows : ?fcT 'RgTgfg 5ft^WT«T^T ^-rfa fi rn fe ^frem msHTsr' tor i O *\ > f ftRTfoft?r ft 3% setr: 1 9T^‘ ^ =sft 5T5T3T ^ ?ft ^SJ?T rT#: 'TRfRrf|3TRTlT II ft^rft JRRR Jtftftpftstfl II In these stanzas a good description of the god is given along with his several attributes. This is most effective among the Vaisoavamantras. (34) Jn this section Srlkara$fak$ara is enumerated. Vijnu, the lord may be meditated upon by the Sadhaka as follows : efrTTSEft t’T'Tftft ftfttsrft jpfh*r 1 3WRR qt^f*rfe§*RPP3% II softer 1 w^^raaRissnft eir^r ^§tftre 11 ftRqftR-RER ftfaqgfjWspr 11 The Mantra is also called Vi$iyuhrdaya. With some modifi- cation it becomes Gopalakamantra where God Kr$n is worshipped as a boy. Thefollowing stanzas may be used for meditation. cqifrfRPJTftRT' qRqRfa5T*R?RPJT 'TtcR^JT I ST^Wft ft 5T ^REpft fwi ?hTtft 11 4ftRft*nft 3«T: ?«IRTRTftRtETcT sarftar 3tucwt srqrftw n srfcWTfe'j w II Mantrapada 55 The Mantra is useful for acquiring wisdom and poetic talent in addition to various other benefits. (37) The worship of Sudarsana, the disc of Vi$nu is detailed in this section. A superhuman form is given for the purpose of meditation. The benefits of the hymn are many. The Sadbaka will acquire even superhuman powers. The prowess of the hymn is described as extraordinary. It often assumes the form of a terrible demoness especially when it embarks on an act of destruction. Flame of fire emerges from the mouth of this hideous feminine form. Dark limbs and burning eyes characterise it. For the benefit of the common man a Sudarsanayantra also is described. This amulet will bring good fortune for those who wear it. (38) Trailokyamohanamantra forms the topic of the section. Vi§nu is the form of Vamana conquered all the three worlds with his three steps and redeemed it from Mahabali. Hence Vamana is the deity worshipped in this hymn. As a preliminary rite, Vi?qm himself is to be propitiated. The form of Vamana is described as follows : Numerous benefits are described for the sake of the Sadhaka. He is to perform the rites depending on the nature of nis desire. (39) The section is entitled Vijapratikara since it gives mantras to counter the effects of poison from snake bites. The last stanza summarises the contents as follows ; “I'M*! I fsrsrm 11 f nr I 56 Isdnasivagurudevapaddhati ^m>;nrateTf5r i snHTfr ^5r qtfacnffT fawNiifa u Serpents belong to four categories— Brahmana, K§atriya, Vaisya and §Qdra. Their nature, places where they live, the reason for their bite etc., are described here. All cases of snake bites can- not be treated. Only after identifying the nature from the circum- stances one should try to treat the victims. It is said : crm wic^r firte n It is believed that snakes have two hundred teeth out of which fortynine inject poison. The seriousness of the bite depends upon the number of teeth pressed in the bite. There are nine Vi$avegas, viz. fi Rpfft T r d55Hf 1 Remedial measures like treatment with medicines and Mantras may be tken only after ascertaining the intention of the force occupying the body of the patient. When gentle methods like propitation by oblations fail, cruel and hard measures may be resorted to. In the second category the clay model of the person may be pierced, cut into pieces and offered as oblation in sacrifical fire. The evil forces may be chided, chastised and beaten up to persuade them to leave the body of the affected person. It is held : faster U^TVTTJT II (41) The section is entirely related to the nature of Lhutab- adha— demoniac possession and its remedies. Mantras of various kinds are prescribed for the purpose. They are enumerated as useful in various cases. Accordingly Mantras like Khadgaravana, SulinI, Vanadurga, Aghorastra, Sudarsana, Nfsimha, Mantraraja, Aparajita, Vyomavjapi are efiective in dispelling evils from the 60 lianaiivagurudevapaddhati body. Some more hymns like Vajragandharl and Mahapasupata are given. In the last mentioned hymn §iva is to be meditated upon in the following form. cf>"Ti SpT Another aspect of Siva is called Khatfgaravana having five heads and ten hands holding a number of weapons. The god is to be worshipped with the following form. The various objects to be offered as oblations to the demo- niac spirits include, coocked rice, seasamum, milk, parched rice, wheat, corns, flowers, twigs of neem, beans, mustard, curd and flour prepared as a lump. Often an image of the spirit is made with the lump of flour and it is pierced with sharp weapons imitating the act of killing the demon. It is often beaten with a stick to drive away the spirit. (44) The section deals with Apasmara or epilepsy which is often considered as a symptom of the possession of evil spirits. Medicines for oral consumption and for inhaling purposes are prescribed. Some of the prescriptions are summed up as follows : s&sp spfsr 5 qfaup: f^al: qsw f^sic^T qs^tsrqi rftWrnr i ingulf *nf%rr cfcT q'tcf sra pt«tt qfafcf g^iq^wrr^iq ti ^ c N ' (45) The section deals with Jvaradicikitsa— treatment of fever and other illnesses. Both medicine and Mantra are pres- cribed. When the affliction occurs on certain days it becomes incurable. In certain cases the disease will be cured only after several days. Fever is classified as of eight types : WFfTSqt ?9P?RTTfsRSt Mantrapada 61 ^TTcTTcT fiTWTrT 4TOKf7 I ^farricrr? ?rraf«rerrc ;n?rc%^faf*Pn»nrr n s^fam^fwffTfe^cfts^faat ^t: ii The symptoms of each type are given. The fever is often classi- fied as Vaisijava or Saiva. Proportion of respective deities with Mantras and rituals is suggested. Jvara is often personified as a deity with the following form : ^tr f^N' StfarTPrSTcT | 3trrrr5nn^Tr^Tr^?t? fa^TTfefterr n Medicines for certain other common diseases are aiso prescribed along with the symytoms of illness. Invocation of presiding deities is also suggested by the author. (46) Miscellaneous diseases and their treatment are des- cribed in this section along with their remedies. Diseases of the eye, nose, throat, head, ear etc., are detailed here. The following stanzas sum up certain prescriptions which are efficacious. ftnrtf srr?*n TF*rrq7; i fa 774 ZTsqTWcT HTfajjfrfpr =7 grfatf